::A KI SOLO EL HANAL PIXAN::
Que Halloween y que mis polainas en Yucatán se celebra el Hanal Pixan una tradición muy nuestra y no importada por los pinches gringos que entodo se quieren meter.
(esto es parte de la discusción con Importado).
Muy a ka empieso a explicaotear que es el Hanal Pixan al importado...
Semiangel.- El "Hanal pixán", o comida de las ánimas, es una tradición del pueblo maya que se lleva al cabo para recordar de una manera especial a los amigos y parientes que se adelantaron en el viaje eterno. Es un acontecimiento especial para los deudos de los difuntos, pues saben que, en estos días, del 31 de octubre al 2 de noviembre, las ánimas "reciben permiso" para visitar a sus familiares.
Importado.- como que las animas vienen a comer.
Seminagel.- esperate buey que no he terminado mi catedra ya me encarrilastes y a hora te jodes escuhe. El primer día se dedica a los niños y le llaman U HANAL PALAL. El segundo día, 1 de noviembre, está dedicado a los adultos muertos y le llaman U HANAL NUCUCH UINICOOB, y el tercer día es el U HANAL PIXANOOB llamado en algunos lugares "misa pixán" porque ese día se aplica una misa dedicada a las ánimas, por lo general en el cementerio de la población.
Importado.- a ver mira ya se pone interesante.
Semiangel.- uta y lo que falta a un esperate tantito mi querido amigo importado,Se acostumbra, principalmente en el interior del Estado, que los niños usen durante esos días una cinta de color rojo o negro en la muñeca derecha, a fin de que las ánimas no se los lleven. También se acostumbra amarrar a los animales de la casa, porque podrían ver a las ánimas e impedirles el paso hacia el altar. La tradición incluye varios ritos, pero el principal consiste en poner una mesa que funciona como altar, donde se coloca comida típica de la temporada: atole nuevo, mucbilpollos, jícamas, mandarinas, naranjas, dulce de papaya, coco y pepita, tamales de espelón y "vaporcitos", todo eso adornado con veladoras, flores, ramas de "ruda" y las fotografías de las personas fallecidas.
Importado.- A poco te llevan las animas cuando eres niño, y los animales ven las almas.
Semiangel.- Si buey esas son las cosas que se cuentan es mas tu chíchí(abuela en maya) lo a contado en alguna ocación, pero no me interumpas mi querdo chicano que a un no termino.
Las ofrendas para los niños difuntos se colocan en un altar decorado con un mantel bordado en tonos alegres, juguetes y comida de su preferencia, como chocolate, tamales, "pibes", dulces, frutas de la temporada, atole nuevo y yuca con miel, y se adorna con flores de "xpujuc" (de tipo silvestre y color amarillo), "xtés" en color rojo y "virginias".El día de los niños se pondrá, además de los alimentos y los dulces, juguetes.
Importado.- haaa! es como pedir dulces o truco.
Semiangel.- que dulce o truco eso es de otro lado cabron no manches a ki no es a si, a si que escuchame que a i te sigo diciendo mas de las tradiciones de tu estado chamaco hibrido..(lo que pasa es que su papá es Yuca y su mama es gringa).
El segundo y tercer días se ponen en la mesa comidas y bebidas, así como aguardiente y cigarros si es que los muertos que se recuerdan acostumbraban comer determinados guisos, beber o fumar.
Importado.- Ja ves que si se hace una pachanga si hay aguardiente y cigarros pues es una fiesta ay chupe cabron.
Semiangel.- inche güerito cual fiesta eso se pone en la mesa pal los que vienen a visitarnos o se ha las almas pendejo no paque tomes bueno dejame terminar tu hijo de Mike mouse.
BEBIDAS
Sa: atole, palabra de origen náhuatl; ak sa: atole nuevo; cikil sa: atole con pepita; tan chucuá: desleido de masa con chocolate. Puede referirse al atole con chocolate; keyem: pozole, es una palabra de origen náhuatl; chokó sakam: bebida hecha con masa de maíz hervida, y balché: bebida espirituosa que se hace con la corteza de un árbol que se llama así.
COMIDAS
Pib: asado o cocido bajo la tierra. También se le llama así a una especie de tamal grande cocido bajo la tierra, que también se denomina pibipollo o mucbipollo, pero estos dos últimos términos tienen la palabra española pollo; chachac wajes: especie de tamal colorado. Su nombre significa pan muy rojo, debido al achiote con que se prepara; chilmole: guisado hecho con chile quemado, carne, tomate y otras legumbres. El término es de origen náhuatl, ya que chil es chile y mole es salsa, caldo o guiso; chacbi nal: elote cocido en agua. Chacbil es cocer o cocido y Nal significa elote; pibi nal: elote cocido bajo la tierra; xek: mezcla comestible hecha con naranja, mandarina, jícama y otras frutas, así como chile molido o alguna cosa más; chay wah: tamal hecho con chaya picada; pin: tortilla gruesa, ya que PIN quiere decir grueso; buli wah: tortilla hecha con frijol nuevo o espelón, que se cuece a baño maría o en el horno; is wah: tortilla de maíz nuevo, dulce o salado y tostado; salbut: tortilla a la que se le pone debajo del ollejo carne y luego se fríe para comer. El nombre está formado por Sal: ligero, y But: embutir, es decir, ligeramente embutido.
que pex como te quedo el ojo con las traducciones pos si no mas me hago al inculto buey pero tengo con que defenderme.
Importado.- huuuuyyy oye Semiangel te falta mucho por que ya me esta entrando la flojera.
Semiangel.- uta uno a ki tratandote de enseñar cosas buenas, a si no dice tu a apa que solo te enseño a mentar madres y como ligar niñas y me sales con esto esperate ya termino mi querido amigo cara palida.
Una semana después, se efectúa el Bix (Ochovario del día de finados, se dice también de la reunión o fiesta que se hace a los ocho días de algún acontecimiento) u octava, que es una especie de repetición menos complicada que la anterior. En las noches de esos días, en las puertas de las casas y en las albarradas se encienden hileras de velas para que las almas vean su camino al venir y al retirarse de la población al terminar los finados.
Hay la creencia de que algunos días antes de la ceremonia las almas vienen para lavar sus ropas y prepararse para recibir los homenajes, y esperan ser bien tratados por los seres vivientes, quienes se deben preocupar por la atención de las ofrendas de comidas, bebidas, etc., a las que los difuntos eran afectos, pues de otra manera no regresarían al mundo de los vivos.
bueno cabron ya termine y a todo eso a ke chigaos venistes ...
Importado.- a si pues vine a invitarte a un chupe hoy en la noche por que haremos un Halloween en casa de tu hermana y estara a i toda la familia hasta mi ChíChí omo le dices a mi abuela, ha por cierto te disfrazas hee! a un que se ha de eso que me contastes de Hanal pixan.
Semiangel.- Poca madre yo a ki tratando de conservar lo nuestro y mi familia con su fiestesita de Halloween,lo peor del caso que no me entendio ni madres el pinche cabron este, ni pedo.
a si quedamos ma si no!.
(esto es parte de la discusción con Importado).
Muy a ka empieso a explicaotear que es el Hanal Pixan al importado...
Semiangel.- El "Hanal pixán", o comida de las ánimas, es una tradición del pueblo maya que se lleva al cabo para recordar de una manera especial a los amigos y parientes que se adelantaron en el viaje eterno. Es un acontecimiento especial para los deudos de los difuntos, pues saben que, en estos días, del 31 de octubre al 2 de noviembre, las ánimas "reciben permiso" para visitar a sus familiares.
Importado.- como que las animas vienen a comer.
Seminagel.- esperate buey que no he terminado mi catedra ya me encarrilastes y a hora te jodes escuhe. El primer día se dedica a los niños y le llaman U HANAL PALAL. El segundo día, 1 de noviembre, está dedicado a los adultos muertos y le llaman U HANAL NUCUCH UINICOOB, y el tercer día es el U HANAL PIXANOOB llamado en algunos lugares "misa pixán" porque ese día se aplica una misa dedicada a las ánimas, por lo general en el cementerio de la población.
Importado.- a ver mira ya se pone interesante.
Semiangel.- uta y lo que falta a un esperate tantito mi querido amigo importado,Se acostumbra, principalmente en el interior del Estado, que los niños usen durante esos días una cinta de color rojo o negro en la muñeca derecha, a fin de que las ánimas no se los lleven. También se acostumbra amarrar a los animales de la casa, porque podrían ver a las ánimas e impedirles el paso hacia el altar. La tradición incluye varios ritos, pero el principal consiste en poner una mesa que funciona como altar, donde se coloca comida típica de la temporada: atole nuevo, mucbilpollos, jícamas, mandarinas, naranjas, dulce de papaya, coco y pepita, tamales de espelón y "vaporcitos", todo eso adornado con veladoras, flores, ramas de "ruda" y las fotografías de las personas fallecidas.
Importado.- A poco te llevan las animas cuando eres niño, y los animales ven las almas.
Semiangel.- Si buey esas son las cosas que se cuentan es mas tu chíchí(abuela en maya) lo a contado en alguna ocación, pero no me interumpas mi querdo chicano que a un no termino.
Las ofrendas para los niños difuntos se colocan en un altar decorado con un mantel bordado en tonos alegres, juguetes y comida de su preferencia, como chocolate, tamales, "pibes", dulces, frutas de la temporada, atole nuevo y yuca con miel, y se adorna con flores de "xpujuc" (de tipo silvestre y color amarillo), "xtés" en color rojo y "virginias".El día de los niños se pondrá, además de los alimentos y los dulces, juguetes.
Importado.- haaa! es como pedir dulces o truco.
Semiangel.- que dulce o truco eso es de otro lado cabron no manches a ki no es a si, a si que escuchame que a i te sigo diciendo mas de las tradiciones de tu estado chamaco hibrido..(lo que pasa es que su papá es Yuca y su mama es gringa).
El segundo y tercer días se ponen en la mesa comidas y bebidas, así como aguardiente y cigarros si es que los muertos que se recuerdan acostumbraban comer determinados guisos, beber o fumar.
Importado.- Ja ves que si se hace una pachanga si hay aguardiente y cigarros pues es una fiesta ay chupe cabron.
Semiangel.- inche güerito cual fiesta eso se pone en la mesa pal los que vienen a visitarnos o se ha las almas pendejo no paque tomes bueno dejame terminar tu hijo de Mike mouse.
BEBIDAS
Sa: atole, palabra de origen náhuatl; ak sa: atole nuevo; cikil sa: atole con pepita; tan chucuá: desleido de masa con chocolate. Puede referirse al atole con chocolate; keyem: pozole, es una palabra de origen náhuatl; chokó sakam: bebida hecha con masa de maíz hervida, y balché: bebida espirituosa que se hace con la corteza de un árbol que se llama así.
COMIDAS
Pib: asado o cocido bajo la tierra. También se le llama así a una especie de tamal grande cocido bajo la tierra, que también se denomina pibipollo o mucbipollo, pero estos dos últimos términos tienen la palabra española pollo; chachac wajes: especie de tamal colorado. Su nombre significa pan muy rojo, debido al achiote con que se prepara; chilmole: guisado hecho con chile quemado, carne, tomate y otras legumbres. El término es de origen náhuatl, ya que chil es chile y mole es salsa, caldo o guiso; chacbi nal: elote cocido en agua. Chacbil es cocer o cocido y Nal significa elote; pibi nal: elote cocido bajo la tierra; xek: mezcla comestible hecha con naranja, mandarina, jícama y otras frutas, así como chile molido o alguna cosa más; chay wah: tamal hecho con chaya picada; pin: tortilla gruesa, ya que PIN quiere decir grueso; buli wah: tortilla hecha con frijol nuevo o espelón, que se cuece a baño maría o en el horno; is wah: tortilla de maíz nuevo, dulce o salado y tostado; salbut: tortilla a la que se le pone debajo del ollejo carne y luego se fríe para comer. El nombre está formado por Sal: ligero, y But: embutir, es decir, ligeramente embutido.
que pex como te quedo el ojo con las traducciones pos si no mas me hago al inculto buey pero tengo con que defenderme.
Importado.- huuuuyyy oye Semiangel te falta mucho por que ya me esta entrando la flojera.
Semiangel.- uta uno a ki tratandote de enseñar cosas buenas, a si no dice tu a apa que solo te enseño a mentar madres y como ligar niñas y me sales con esto esperate ya termino mi querido amigo cara palida.
Una semana después, se efectúa el Bix (Ochovario del día de finados, se dice también de la reunión o fiesta que se hace a los ocho días de algún acontecimiento) u octava, que es una especie de repetición menos complicada que la anterior. En las noches de esos días, en las puertas de las casas y en las albarradas se encienden hileras de velas para que las almas vean su camino al venir y al retirarse de la población al terminar los finados.
Hay la creencia de que algunos días antes de la ceremonia las almas vienen para lavar sus ropas y prepararse para recibir los homenajes, y esperan ser bien tratados por los seres vivientes, quienes se deben preocupar por la atención de las ofrendas de comidas, bebidas, etc., a las que los difuntos eran afectos, pues de otra manera no regresarían al mundo de los vivos.
bueno cabron ya termine y a todo eso a ke chigaos venistes ...
Importado.- a si pues vine a invitarte a un chupe hoy en la noche por que haremos un Halloween en casa de tu hermana y estara a i toda la familia hasta mi ChíChí omo le dices a mi abuela, ha por cierto te disfrazas hee! a un que se ha de eso que me contastes de Hanal pixan.
Semiangel.- Poca madre yo a ki tratando de conservar lo nuestro y mi familia con su fiestesita de Halloween,lo peor del caso que no me entendio ni madres el pinche cabron este, ni pedo.
a si quedamos ma si no!.
0 Comments:
Publicar un comentario
<< Home